Thursday, November 17, 2011

我们很怕



我们很怕首相开口
因为他一开口
经济饭跟着学会了说慌

我们很怕经济转型
因为他一转型
猛牛就住进了豪华公寓

我们很怕马华叫床
因为他一叫床
华社的未来就会着凉

我们很怕民政比硬

因为他一比硬
许子根的脚车就无处不在

我们很怕首相夫人出国
因为她一出国
大马的外债又要加重许多

4 comments:

yeo said...

非常有趣的诗!

卖博士 字:孔明 said...

老卖用大马政府标准翻译成马来文:


Kita takut pada pembukaan Perdana Menteri
Kerana Beliau memulakan
Difahamkan bersama-sama dengan beras panik ekonomi

Kami takut penyusunan semula ekonomi
Kerana dia transformasi
Meng Niu dimasukkan ke pangsapuri mewah

Kita takut pada MCA Jiaochuang
Kerana dia Jiaochuang
Masyarakat Cina pada masa depan akan sejuk

Kami tidak seperti Home daripada keras
Kerana dia adalah satu sukar untuk
Koh kereta kaki di mana-mana

Kami tidak seperti isteri Perdana Menteri ke luar negara
Luar negara kerana dia
Hutang luar negeri Malaysia juga meningkat berkali-kali.

Anonymous said...

We also fears of Ministry of home affairs
Because he has the magic to play two for one games
We also fears the 1 Malaysia
Because the quality products were not be guaranteed
We also fears our future will be set back
Because our talent citizens in overseas were break-off in communication and should not eligible to vote as a Malaysian

However, Malaysian is now most fears if:
The coming 13th general election unable to create National CHANGE and victory to Putra Jaya
Following the footsteps of European countries to declare bankcrupts
Whether CD will to follow the footstep of SK withdrawn his contest in general election

Afterall, fears can become a momentum to be united as one and achieve the inspiration and hope of our new generation.

A Parent

samin said...

Truly speaking, we are all ebing subject to real and genuine fears. We are afraid all our treasury would be squandered away leaving all heavy debts for generations to come. Lament for our country...why can't we reverse our doomed future? Let us all act to change the heaven and earth so to say!