支持者自愿截了一条腿
他们都很满足
看着巫统送来的一根拐杖
马华
支持者奉上烧好的金猪
马华剔牙的时候
丢给他们一根肉骨头
国大党
支持者倾家荡产,国大党仍然
振振有词:兴权会也和我一样
承诺随风而飞
民政党
自弹自唱的民政党主席说:
从超标的KPI显示
投资我们的回报率最高
注:ROI为Return On Investment, 即是投资回报率。
ROI in Politics
(英文版本,作者自译)
(英文版本,作者自译)
UMNO
The supporters amputated one leg voluntarily
They’re satisfied
Watching UMNO sending them crutches
MCA
The supporters brought along pork roast
MCA threw them the bones
While picking their teeth
MIC
The supporters stripped naked, still MIC
Plausibly argued: HINDRAF would be the same as me
The promises fly in the wind
Gerakan
The Gerakan Chairman sang in solo:
Our KPIs shot up the sky
So the ROI is at all times high
Note: ROI, Return on investment
No comments:
Post a Comment